Translated CTO Applications

We have recently undertaken an exercise to translate the CTO application forms in to some alternative languages. Although, under the 2003 Act, the primary responsibility for providing communication assistance to a patient whose first language is not English lies with hospital managers, the Tribunal has found itself instructing translation of paperwork from time to time. To try to avoid repeat translation of the standard parts of a CTO application pack, we have therefore had the CTO1 and CTO2 translated into what we have found to be the six commonest foreign languages in our proceedings. This is to try to achieve a situation where only the individual parts of an application need to be translated. The languages concerned are: Arabic, Cantonese (Traditional Chinese), Mandarin (Simplified Chinese), Panjabi, Polish and Urdu. They are available here, and we hope they may be of use to practitioners. 

Address

.